第50章 老大和跟班-《:我是谁:》


    第(1/3)页

    经过一番激战,马克思警长和格雷格终于从敌人的手中夺回了银行。

    “aretheydrughunters(他们是猎毒师?)”格雷格从敌人的身上看到了猎毒师特有的纹身。

    “aren‘tyouunwillingtocomewhydidyouchangeyourmindagain(你不是不肯来吗?为什么又改变主意了?)”马克思警长问道。

    “ginnyismissing,isuspecttheydidit!(金妮不见了,我怀疑是他们干的!)”格雷格道。

    “anyway,ifyou‘rewillingtocome,istillwanttothankyou!(不管怎么样都好,你肯来我还是要谢谢你!)”马克思警长微笑道。

    “pleaseputawayyourhypocrisy,i‘mnotforyou,i‘mforginny!(请收起你的虚情假意,我不是为了你,我是为了金妮!)”格雷格冷冷地道。

    “iunderstand.welcometojoinmyfriend!(我明白,欢迎你的加入我的朋友!)”马克思警长道。

    “comeon,ididn‘tsayiwantedtojoinyou.icametoseeyoupurelybecauseiwantedtounderstandtheorganizationofpoisonhunters.(少来,我并没有说要加入你,来找你完全是因为想要了解猎毒师这个组织。)”格雷格道。

    “you‘reright,they‘redrughunters,butidon‘tknowiftheycaughtginny.(你说的没错,他们就是猎毒师,但是不是他们抓了金妮我就不知道了。)”马克思警长道。

    “whoistheirboss(他们的老大是谁?)”格雷格问道。

    “theirleader‘snameisantonio,andhecomesfromajewishfamily.(他们的老大叫安东尼奥,他出自一个犹太人的家庭。)”马克思警长道。

    “theirleaderisadescendantofjews!(他们的老大是犹太人的后代!)”听马克思警长这么说,格雷格吃惊地道。

    “that‘sright!itissaidthatheestablishedtheorganizationpoisonhunterbecausehisparentswereostracizedandpersecuted.hewantedtoavengeeveryantisemiticpersonandthreatenedtoletthemdiewithoutaburialground.(没错!据说他是因为父母受到排斥和迫害,所以才建立猎毒师这个组织的。他要向每一个反犹的人士复仇,并扬言要让他们死无葬身之地。)”马克思警长介绍道。

    “okay,sohe‘saparanoidreligiousfigure!(好吧,原来他是一个偏执的宗教分子!)”格雷格道。

    “yes,he‘sjustaparanoidbastard!(是的,他就是一个偏执的混蛋!)”马克思警长道。

    “soginny‘scurrentsituationistoodangerous!sheriffmarx,antonio,whereishenow(那金妮现在的处境太危险了!马克思警长,安东尼奥他现在在哪里?)”听完马克思警长的介绍,格雷格因为过于担心而激动地道。

    “ithinkthisquestionshouldbeansweredbypersonnelwithinhisorganization,don‘tyouthink(我想这个问题应该由他组织内的人员来回答,你觉得呢?)”说着,马克思警长将一名俘虏推到了格雷格的面前。

    “didyoucatchginny(是不是你们抓了金妮?)”格雷格望着那名俘虏道。

    “idon‘tknow,evenifitisnotinourgroup.althoughweallbelongtotheorganizationofpoisonhunters,wedonotactinunity,butratheringroups.thisway,evenifonegroupisattacked,itwillnotdisruptthedeploymentofothergroups.(我不知道,就算是也不是我们这一组的。虽然我们都属于猎毒师这个组织,但我们并不是统一行动,而是分组进行。这样就算是哪一组遇袭,也不会打乱其他组的部署。)”那名俘虏回道。

    “whereisyourbossantonionow(你们老大安东尼奥现在在哪?)”格雷格继续问道。

    “nooneknowswhereourbossis.werelyonsignalflares.whenweseesignalflaresinthesky,wewillgatherattheplacethatthebosshasagreedwithusinadvance,andthenhewillconveyorderstous.(没人知道我们老大在哪,我们是以信号弹为准,看到天空发出信号弹,我们就会在老大事先跟我们说好的地方聚集,然后他再给我们传达命令。)”那名俘虏道。

    “thisguyisverycunning,itseemsthatcatchingaclawisuseless.(这家伙很狡猾,看来抓到一个爪牙也无济于事。)”马克思警长无奈地道。顿了一下,马克思警长对着银行里的人质道:“leavenow,youarefree!(快离开吧,你们自由了!)”

    “let‘sgo,greg.comebacktothepolicestationwithmefirst!(走吧格雷格,先跟我回警署再说!)”在人质都离开后,马克思警长搂着格雷格向外面走去,也不看格雷格那难看的要死的脸色。

    “melissa,pleaseanswer.whatisthesituationineachdistrictnow(梅丽莎,听到请回答,现在各区的情况怎么样?)”走出银行,马克思警长按着对讲机上的通话键道。

    可反复几遍对方都毫无反应。
    第(1/3)页